藏族男孩烫伤 微博征来翻译志愿者
发布:admin | 发布时间: 2012年5月18日小雨已趴在病床上承受了1个月的剧痛,目前仍未脱离生命危险
西南民大团委组织10位懂德格话的大学生志愿者,每天轮流到医院当翻译
1岁零8个月大的小雨(化名)趴在病床上,疼痛难忍时,只能哭喊着用一只手搜寻妈妈的手掌。坐在病床边的妈妈紧紧地握着他的小手,在他耳旁不停地轻声祈祷。
这是昨日上午,华西都市报记者在武警四川消防总队医院重症监护室看到的一幕。“25%的烫伤面积,特重3度烫伤,这哪是一个不到两岁的小孩能够承受得了的?”很多来看望的人都如此感叹。
这个来自甘孜州德格县的藏族男孩,已趴在病床上承受了1个月的剧痛,目前仍未脱离生命危险。
烫伤严重
孩子出现败血症前兆
约一个月前,外公斯郎罗布将小雨独自留在帐篷里,然后到草原上赶牛。不料一只牦牛冲进帐篷,把火炉上的一锅热水掀翻。父母听到小雨撕心裂肺的哭声,匆忙赶回来,发现儿子已被热水严重烫伤。
经过当地医院30天左右治疗、花掉3万元后,小雨的伤情仍无好转。13日上午,家人花600元租了辆车,将小雨送到成都医治。
6小时后,小雨一家5口抵达武警四川消防总队医院。“孩子背上、腿上全是肉芽,还不断流出脓水。”值班医生李玉彪告诉记者,由于小雨背上已没有皮肤,细菌极易进入,有败血症的前兆。
“情况很糟,有生命危险!”院长魏平立即组织成立抢救小组,并亲自担任组长。
魏平介绍说,现在只能等小雨病情稳定后,找个合适时机再进行手术。
院方急寻藏语志愿者
“孩子的外公和父母都不会汉语。”李玉彪最初只能通过简单的手势,和小雨的家人沟通。随后,一位患者担任了临时翻译。但该患者即将出院,语言沟通成为一大问题。
昨日上午,应院方要求,包括华西都市报在内的媒体发布了“急寻甘孜藏语志愿者”的微博,随即被疯狂转发。截至下午5点,仅华西都市报官方微博编发的这一信息就被转发400余次。随后,包括浆洗街派出所副所长李强在内的10多位网友,自发前往医院担任临时翻译。
昨日下午2点过,西南民族大学团委组织10位懂德格话的大学生志愿者,每天轮流到医院担任翻译。“确保每天至少有两人到医院负责医患沟通。”西南民族大学藏学学院党总支副书记邹小琴告诉记者。
爱心接力
市民纷纷为孩子捐款
“谢谢,谢谢……”昨日上午在医院,接过市民朱女士送上的1000元捐款,斯郎罗布紧紧握住她的手,用不标准的普通话连声道谢。
“他来成都后才学会的,还不太熟。”志愿者拉松太告诉记者,目前小雨家人已收到捐款现金1万多元。另外,在志愿者帮助下,
斯郎罗布还以自己名字开通了银行账号,已陆续接到捐款。每次说完谢谢,斯郎罗布都会掏出一个黑色笔记本,请志愿者帮忙记下捐款者的名字。拉松太说,这是斯郎罗布准备的感恩本。记者看到,笔记本两页纸上,记着密密麻麻的名字。
魏平介绍,除了收到捐款,还有网友得知小雨一家自带了十多斤糌粑,主动联系院方,要为小雨一家提供冰箱。
昨日,网友在热心转贴、传递爱心的同时,也对小雨表达了深深的祝福。
孩子,你一定会好起来
川东传媒:我和我朋友都愿意伸出援助之手,不会藏语,但是能捐点心意,希望能够帮到小朋友!
一双热眼看世界:孩子,这么多叔叔阿姨关心你,你一定会好起来!
- 相关文章:
讲解公务翻译趣闻 (2012-5-17 16:21:0)
英译汉的标准及步骤简介 (2012-5-17 16:19:4)
究竟是谁毁了中国的翻译市场 (2012-5-17 16:16:4)
在法国 你不可错过的几条葡萄酒旅游线路 (2012-5-17 16:10:6)
研究成果:通过泛素化途径维持翻译水平稳定 (2012-5-17 11:19:49)
简介中国大陆翻译市场 (2012-5-16 16:19:51)
翻译公司发展过程中应注意事项 (2012-5-16 16:18:52)
萨布利奇作客南京 翻译可谓以武会友 (2012-5-16 16:16:17)
英语中高口语翻译的黄金原则 (2012-5-16 16:13:47)
浅析中级口译翻译学习要点 (2012-5-16 11:30:11)
发表评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。